01. September 2010 Mittwoch / Wednesday

12:00

BUTCHEREI LINDINGER
Prosecco for pigs - Ein Glas Prosecco pro Einkauf - bis / until 20:00 h
20:00

CLUB CULTURE HOUZE
Adam & Eve im Lustgarten. Die Hetero-, Home- Bi-Lounge. Dresscode: Leder, Fetisch oder Nackt
21:00

SCHEUNE
Leather & Fetish Cruising
21:00

WOOF
Black Exxtreme by BLF, Dresscode: Schwarz / Black! Open end!
22:00

GROSSE FREIHEIT 114
2 - 4 - 1 Special all night long The Men´s Pub with private entertainment lounge
22:00

MUTSCHMANN´S
Leather & Fetish-Cruising open end
  Nach oben!
   
 
02. September 2010 Donnerstag / Thursday
10:00RUBADDICTION
Privat Shopping, mit Modenschau, Sektempfang & Buffet / private shopping with fashion show, champagne and buffet until 21:00 bis 21:00
12:00BUTCHEREI LINDINGER
Prosecco for pigs - Ein Glas Prosecco pro Einkauf - bis 22:00
12:00GEAR CONCEPT STORE
Open Air Lounge - Für Espresso, Capuccino, Latte Macchiato oder ein Becks ist gesorgt - bis 20:00 /
Open Air Lounge - Enjoy Espresso, Capuccino, Latte Macchiato or Becks beer - till 20.00
19:00



CARNE CRUDA
FOLSOM EUROPE LEATHER DINNER @ AXEL HOTEL
Das offizielle Leder Dinner im Axel Hotel mit begrenztem Sitzplatzangebot! Tickets für 30 EUR inkl. Willkommens-Cocktail, 3-Gänge-Menü und 3 EURO Spende für ein FOLSOM EUROPE Sozialprojekt. Buchungen über: oliver.boehme@axelhotels.com
The official Leather Dinner at Axel Hotel with a limited number of seats! Tickets 30 EUR incl. welcome cocktail, 3-course-meal and € 3 EUR donation for a FOLSOM EUROPE social project. Bookings via oliver.boehme@axelhotels.com
20:00CLUB CULTURE HOUZE
Tokio Dekadenz - metrosexual SM-Playground
21:00SCHEUNE
"Fuck & Fist Invasion" by BLF. Strikter Dressode: Nackt oder Jock/Underwear. Strict dresscode: naked or jock / underwear
22:00MUTSCHMANN´S
Leather & Fetish-Cruising - strictly Dresscode - open end
22:00GROSSE FREIHEIT 114
Music & Cruise Special
  Nach oben!
   
 
03. September 2010 Freitag / Friday
10:00 RUBADDICTION
15 Prozent auf alle Maßanfertigungen bis 20:00
15 per cent discount on all customized outfits, till 20:00
11:00GATE-SAUNA
Sauna rund um die Uhr
Heute ab 11:00 Uhr geht der Saunaspaß rund um die Uhr bis zum Montag Morgen um 7:00 Uhr los.
Today from 11:00 hrs starts the bathhouse-playtime without any stop till monday morning 7:00
12:00BUTCHEREI LINDINGER
Prosecco for pigs - Ein Glas Prosecco pro Einkauf - bis 22:00
12:00GEAR CONCEPT STORE
GEAR Info Point - Alle Informationen über das Folsom-Wochenende bekommst du bei uns. Hotel suchen, Rückflug umbuchen oder Tickets besorgen, alles kein Problem bei Espresso, Capuccino, Latte Macchiato und Becks - bis 20:00 h.
GEAR Info Point - You get all information about the FOLSOM weekend at our store. Searching a hotel, rebooking your return flight, get all party tickets you need while enjoying Espresso, Capuccino, Latte Macchiato or Becks beer - till 20.00 h
12:00SECLUSIVITAETEN SM-Folsom-Salon
Lederfrauen in Berlin! Szenegeschichte(n) aus der Frauenbewegung. Freier Eintritt. Adresse: Sexclusivitaeten, Fürbringerstr. 2, 10962 Berlin-Kreuzberg. Kontakt: info@sexclusivitaeten.de
Leather Women in Berlin! Stories from the womens liberation movement. Free entrance. Address: Sexclusivitaeten, Fürbringerstr. 2, 10962 Berlin-Kreuzberg. Contact: info@sexclusivitaeten.de
13:00

FOLSOM EUROPE STADTRUNDFAHRT
Stadtrundfahrt. Treffen "An der Urania" (Hotel President)
Sightseeing-Tour. Meeting at "An der Urania" (Hotel President)
buchung / booking @ bus@folsomeurope.com
15:00SCHEUNE
Skin Punks United by BLF - Sleazy Skinhead Afternoon bis / till 21:00
No perfume, skingear and max. 3 mm haircut
16:00RESIDENZ AVALON
"Meet, Trick & Treat" - Einlass von 16–21 Uhr. Admission 4-9 pm. Zitadellenweg 20G, 13599 Berlin, www.avalon-residenz.de Bei hoffentlich wieder schönstem Wetter und Sonnenuntergang über dem Wasser: Einstieg ins Wochenende in der traumhaften Kulisse des großzügigen Etablissements. Barbecue, BDSM-Tasting, "Speed-Mating" und andere Leckereien sind in Arbeit.
Hopefully with great warm weather and a sparkling sunset in the water: Dash into the weekend, surrounded by the gorgeous scenery of the generous establishments. Barbecue, BDSM-Tasting, "Speed-Mating" and lots more of such goodies are in progress. Anmeldungen 1.Juli -27.August 2010 / Registration July 1st-August 27th, 2010 über / at www.schmacht.org/folsom2010
Tickets:
Komplett-Ticket im VVK | Advance sale weekend package: 38 EUR€: Zwei Playpartys (Freitag und Samstagabend), Barbecue, Snacks.
Includes two play parties, Friday and Saturday, Barbecue, Snacks. Komplett-Ticket an der Abendkasse | Weekend ticket onsite: 53 EUR: Einzelticket Freitag an der Abendkasse | Single ticket Friday onsite at the Residenz: 35 EUR € Playparty am Samstagabend keine Abendkasse! | Playparty on Saturday evening - there will be no ticket sales on site (at the door).
19:00





BOXER BARCELONA BBQ @ AXEL HOTEL
The official FOLSOM EUROPE BBQ

German beer * American beef * Spanish blood
DJ huxley (Berlin)
Sponsored by BOXER BARCELONA
20:00CLUB CULTURE HOUZE
Fist Factory! Sex-Party! Men only! Dresscode: Naked-, rubber-, leather- or fetish-outfit.
20:00MUTSCHMANN´S
Rubber-Night. Heute ist schon ab 20:00 h die Gummi-Nacht im Mutschmann` s. Ab 24:00 h Mixed Dresscode. Tonight the Rubber Night starts at Mutschmann`s from 8.00pm. From midnight until open end mixed dresscode.
21:00REIZBAR
Motzstr. 30, Berlin-Schöneberg
"Leather Exxtreme" by BLF
22:00

PERVERTS 030910
Offizielle FOLSOM EUROPE Party 2010
Einen gewiss feuchten Vorgeschmack auf das FOLSOM EUROPE Straßenfest können sich alle Fetisch-Kerle heute holen. Mister B lässt es auf seiner PERVERTS 030910 Party krachen. Bars, Playrooms zum Spielen und große Dance-Floors wird es geben. Perverts Berlin ist eine Men-only-Party mit einem strikten Dresscode: Leder, Rubber und Uniforms only. Alle Infos, auch zur Location, unter www.pervertsberlin.com. Vorverkauf-Tickets bei Mister B Mister in Berlin und Amsterdam sowie Gear Concept Store, RoB, Butcherei Lindinger und Blackstyle in Berlin.
Official FOLSOM EUROPE Party 2010
All fetish guys can get themselves a certainly damp foretaste on the FOLSOM EUROPE street fair today. Mister B. sets new standards on its PERVERTS 030910 party very truely. Here the Dresscode is fetisch program. Perverts Berlin is a men-only-party with strict dresscode: leather, rubber and uniforms only. Further information (location etc.)you can find at www.pervertsberlin.com. Advance ticket-sales at Mister B in Berlin and Amsterdam, also at Gear Concept Store, RoB, Butcherei Lindinger and Blackstyle in Berlin.
22:00WOOF
Fetish in the mix 2010 bis/till 5:00
22:00GROSSE FREIHEIT 114
Molle & Korn-Musicbox-Cruising
Free shot with every big beer
23:00CONNECTION
Men Only Dance Club
  Nach oben!
   
 
04. September 2010 Samstag / Saturday
12:00

FOLSOM EUROPE STRASSENFEST 2010
FUGGERSTR. / WELSERSTR.
Heute steigt ab 12:00 h das große Folsom-Europe-Straßenfest. Wie schon in den Vorjahren wird es rund um die Fuggerstraße in Berlin-Schöneberg - bei hoffentlich strahlendem Sonnenschein - wieder hoch hergehen.
FOLSOM EUROPE STREETFAIR 2010
Today the large Folsom Europe Street Fair starts at 12:00 h noon. The location will be the same like last year: Fuggerstraße in Berlin-Schöneberg. Hopefully the weather will be as well as last year with plenty of sunshine.
12:00 RUBADDICTION
15 % auf alle Maßanfertigungen bis 20:00
15 % discount on all custom made outfits
12:00 GEAR CONCEPT STORE
GEAR Energy - Du hast letzte Nacht durchgefeiert – schön, dann kann ein wenig Energy nicht schaden. Die bekommst du heute in Form von Red Bull bei uns kostenlos. Du kannst hemmungslos in unserm Markentempel shoppen. Adidas Originals, Nasty Pig, Alpha Industries, Inseam Men, GearRubber, Wesco, Dehners, Langlitz, Fetters, 665 Leather, H.O.S.T., Steelwerks Extreme, Mister S, Boots & Braces, und Moto Cuir warten von 20.00 Uhr auf dich.
12:00 CONNECTION GARAGE SHOP & BLUE MOVIE
Bis zu 20 % Rabatt bis 17:00 h. Up to 20 % Off Sale until 5:00 pm.
12:00 BUTCHEREI LINDINGER
Prosecco for pigs - Ein Glas Prosecco pro Einkauf - bis 22:00 h
12:00 WOOF
Folsom Europe open end
15:00 CLUB CONNECTION
Mixed-Fetish-Dance-Party
Der große Darkroom ist von 15:00 h bis 21:00 H während des Straßenfestes geöffnet. The huge darkroom is open during the street fair from 15:00 h to 21:00.
20:00 CLUB CULTURE HOUZE
Fist and Fuck "Connected" - Men only. Dresscode: Leder, Gummi, Fetisch oder Nackt. Dresscode: Leather, rubber, fetish, naked
20:00 EQUIPAGE
Lost in Translation – Playparty / Nur für angemeldete Gäste / Registered guests only / Einlass von 20–22 Uhr / Admission 8-10 pm / open end
Abends nach dem Straßenfest öffnen sich all denen, die das Spiel in rabenschwarzem Ambiente lieben, die Tore zum eleganten Equipage. Kostet die Zeit aus – bis der Morgen graut, so ihr es wünscht!
After the Street fair the doors to the elegant Equipage will open once again for all of those who love the dark side ambiance. Use the time you got – till the crack of dawn, if you wish!
Equipage, Nostizstr.30, www.equipage-berlin.de
22:00 MUTSCHMANN´S
Leather & Fetish-Cruising - strictly Dresscode - open end
22:00 WOOF
Fucking Folsom Saturday
23:00

PIG
Official FOLSOM-EUROPE-Party 2010

RoB und RECON präsentieren die offizielle FOLSOM EUROPE Party in einer einmaligen Location. Infos zur Location auf der PIG-Webseite. Darkrooms, Dancefloor. PIG "for Folsom pigs and other piglets". Open end. Strikter Dresscode: Leder, Gummi, Skin, Sport, Uniform. Men only - play safe! Tickets gibt es im Vorverkauf ab Juni in allen RoB Shops in Europa und weiteren Geschäften in Berlin. www.pigberlin.com
Official FOLSOM-EUROPE-Party 2010
RoB and RECON present the official FOLSOM EUROPE Party in a unique location. For venue information visit the PIG-website. Multi-dungeon cruising areas, huge fetish dancefloor. PIG "for Folsom pigs and other piglets". Open end. Strict dresscode: Leather, rubber, skin, sports, uniform. Men only - play safe! Tickets available starting from June in all RoB Shops in Europe and other stores in Berlin. www.pigberlin.com
23:00 CLUB CONNECTION
Mixed-Fetish-Dance-Party
  Nach oben!
   
 
05. September 2010 Sonntag / Sunday
10:00RUBADDICTION
15 % auf alle Maßanfertigungen, bis 20:00
15 % on all custom made outfits, until 20:00
11:00



FOLSOM EUROPE Bike Run
Wilmersdorf - Hohenzollerndamm/Emser Str.
Der Motorradclub Lederbären Berlin (MCLB) lädt zur FOLSOM EUROPE Bikertour in das Berliner Umland ein. Bitte seid pünktlich und vollgetankt.
The motorcycle club "Motorradclub Lederbären Berlin" (MCLB) invites you for the FOLSOM EUROPE Bike Run into the Berlin surroundings. Please be on time and fully fueled.
More Info: www.mclb.de
12:00GEAR CONCEPT STORE
GEAR Sunday - Du hast es endlich geschafft, alle Partys überlebt, Triebe befriedigt, Löcher gestopft und nun ist der Kopf dick. Wir wissen wie du dich fühlst - Aspirin und Vitamin C haben wir ausreichend in unserer Hausapotheke. Espresso, Capuccino, Latte Macchiato, oder vielleicht doch schon wieder ein Becks, stehen zum runter spülen der Medizin von 12.00 – 20.00 Uhr bereit.
12:00SEXCLUSIVITAETEN
SM-Filmseminar: SM, Feminismus, PorYes-Filme. Anleitung von Laura Méritt. 12 - 15 Uhr. SM–Filmworkshop: SM, Feminism, PorYes-films. Introduction by Laura Meritt. 12-3 pm. Sexclusivitaeten, Fürbringerstr. 2, 10962 Berlin-Kreuzberg.
Info: www.sexclusivitaten.de, contact: info@sexclusivitaeten.de
13:00BUTCHEREI LINDINGER
Prosecco for pigs - Ein Glas Prosecco pro Einkauf - bis / till 18:00
13:00FOTOSHOOTING
by BLF / Der BLF sucht knackige Jungs und sportliche Kerle für ein Fotoshooting von 13:00 bis 17:00 in Berlin-Schöneberg. Bewerbung und Info: vorstand@blf.de
The BLF is looking for sexy boys and racy guys for a photo shooting on Sunday afternoon, 05 September 2010. Application and Info: vorstand@blf.de
15:00GATE-SAUNA
Kaffeeklatsch / Coffee and Cake
16:00GARGOYLE
Playparty – Chill-out. Noch ein letztes Spiel? Oder zum ersten Mal unterhalten? Im familiären Gargoyle geht beides. Und bevor du dich versiehst, ist es schon wieder Zeit, "Good-bye" zu sagen – bis zum nächsten Mal!
One last play? Or the first opportunity to have a chat? The familiar Gargoyle offers room for both. And before you realize, it’s time to say good-bye again – until next time!
Dudenstr. 22, 10965 Berlin, Nähe U-Bhf. Platz der Luftbrücke (U6); Tel.030/67127147 oder 0176/22621186, www.gargoyle-berlin.de.
Einlass vor Ort: 10,-€EUR. Snack-Buffet inklusive, Getränke zu moderaten Preisen extra.
Tickets onsite: 10,-EUR, snack buffet included, drinks separate (moderate prices)
17:30SCHEUNE
Naked-Sex-Party. Einlass bis 18:30
open doors till 18:30
21:00WOOF
Naked Fun with KITKAT-Gayteam. Einlass bis 23:30 / open doors till 23:30
21:00SCHEUNE
Leather & Fetish-Party
22:00MUTSCHMANN´S
Leather & Fetish-Cruising - strictly Dresscode - open end
  Nach oben!
   
 
06. September 2010 Montag / Monday
10:00

GEAR CONCEPT STORE
Kurz bevor du in den Flieger steigst kannst du noch das eine oder andere Stück aus der GEAR-Collektion kaufen. Deshalb öffnen wir am Dienstag bereits ab 10.00 Uhr. Für einen leckeren Espresso, Capuccino oder Latte Macchiato ist auch gesorgt. Du kannst hemmungslos in unserm Markentempel shoppen. Adidas Originals, Nasty Pig, Alpha Industries, Inseam Men, GearRubber, Wesco, Dehners, Langlitz, Fetters, 665 Leather, H.O.S.T., Steelwerks Extreme, Mister S, Boots & Braces, und Moto Cuir.
12:00

BUTCHEREI LINDINGER
geöffnet bis / open until 20:00
20:00

CLUB CULTURE HOUZE
Naked-Sex-Party. Men only!
21:00

SCHEUNE
Resteficken Sexparty by BLF
"Fuck the left overs"
22:00

WOOF
Fucking Monday

  Nach oben!
   
 

Weitere Veranstaltungen in den Bars, Kneipen und Shops sind geplant.
Für die Korrektheit der Termine wird keine Gewähr übernommen.

More parties and special events at the bars and shops will be organized.
No responsibility is taken for the correctness of this information.
   
 
 

Stadtrundfahrt
hier buchen >>



Premium Sponsors

Berlin Info
Ostertreffen
Lesbisch/Schwules Stadtfest
CSD Berlin
Hustlaball
Berlin Info
 
 
  
   Kontakt  |  Impressum